En qué quedámos...

viernes, 20 de noviembre de 2009








Pues, seguímos trabajando, durante gran parte del dia Sabado, todo el domingo dedicado a Discipline
y me temo que aún asi, siendo ya viernes de madrugada, aún queda un %10 de texto para seguír colocando.
Además de los arreglos, los menús, y la modificación de una cantidad de correcciónes que hay que
ir haciendo muy despacio para no cometer errores como el que ya cometimos en el parche que casi lanzámos.
Una vez termíne, será enviado el trabajo terminado a nuestros dos beta-testers y un compañero que colaboró
conmigo el dia sabado, asercandose hasta mi apartamento para ayudarme a colocar algo de texto, y apoyo moral, algo infaltable ;P, luego sabrán más de él.

Gracias a los que enviaron mails en la semana, algunos son semi-quejas, pero igual valen :P
Planeo que todo estará pronto a más tardar el dia domingo 22, pero quizás el dia sabado a la noche ya esté posteado, depende tambien de cuanto tarden en corregir errores los tres beta-testers.
Siento mucho haber tenido que faltar a mi palabra, pero para poner a disposición la reverenda cagada
que no notámos hasta ultimo momento, lo mejor era hacer todo este trabajo denuevo.

Estoy estresadisimo, asi que me desapareceré temporalmente una vez acabe con el trabajo que me queda para mañana y quizas hasta el sabado.
Ustedes mientras tanto pueden ir disfrutando del parche y checando la calidad de este.

Más nada para decir, estoy muy cansado y mañana debo cumplir mis obligaciones a las 8 am, me quedan menos de 6 horas para dormir, y contando...
Pasenla bien, y no dejen de checar a diario la web, no sé exactamente en que momento estará disponible el parche, asi que pasensé de a ratos a checar ok? Un abrazo.

Black Hazard.

Fatality!

sábado, 14 de noviembre de 2009

Si, hoy, dejando a punto el parche 1.0b de Discipline, me llega un mensaje de Shihiro-Sanx avisandome de 2 graves errores en la traducción. Para empezar, hay un cuelgue en el momento en que Takuro y Otokawa suben las escaleras, en ese momento desconocía porqué. Luego durante el alboroto de Kaneda tambien súrge un cuelgue que incluso llega a dejar inestable el sistema, reiniciandose explorer.exe.
Lo cierto es que tras este mensaje que me dejo nuestro colaborador, inmediatamente pensé que sería problema de su copia, ya que en esta semana yo ya habia testeado correctamente junto a Rukia todo el primer dia de traducción. Pero bueno, chequé solo para estar seguro...y es cierto. Se producen los mismos cuelgues, y ademas un par de textos aparecen fuera de la pantalla. Sin duda aquí me cargué el A98Fast con el editor hexadecimal. Ahora tenemos dos opciones que estamos intentando organizar para el resto del dia sabado que nos queda.
O volver a hacer toda la traducción, que en este caso es volver a editar todo el archivo, pero ya con los textos traducidos en otro txt.
O encontrar la manera de cortar las dos partes originales del juego ingles que nos cargamos.
La segunda sería muy facil, ya que todo el problema radíca en el borrado y sustitución por error de algunas lineas que no se debían tocar de el archivo A98FAST.
Pero, al intentar sustituír el texto mal modificado por el original, se produce un error, ya que al cortar una fracción de texto con codigo de el archivo orginal al que estamos traduciendo, lo que se pega es otra cosa diferente, dañando asi el archivo en el que trabajamos.
Sin duda, las ganas que tienen de complicarnos las cosas es bastante. Si para la noche no encontramos solución, procedemos a el borrado completo y traduccion desde cero.

UNA GRAN CAGADA DE WEY.

En caso de que eso suceda, sepan que será imposible que se lanzé mañana 15 de noviembre, por que hay que volver a testear cada uno de nosotros, además de las 8 horas promedio que me llevará colocar nuevamente los textos, más las 5 horas de los menús y demás.
Y asi van las cosas, como mi tiempo libre se recortó mucho por el ya comentado trabajo no habia vuelto a checar esa parte del texto, y miren el error que les iva a aparecer mañana cuando descarguen el patch...menuda sorpresa.

En fin, tendrémos novedades mañana a la madrugada, en unas 12  horas. Si se soluciona, ya estará el parche, y si no, publicarémos una nueva fecha para el lanzamiento. Un abrazo.

Nuevos Rumbos

jueves, 12 de noviembre de 2009





Hace ya unos 2 meses envié una solicitud de empleo a una de las empresas mas grandes de telecomunicaciones de latino america. un dia como cualquiera, jueves 5, recibo un llamado donde me confirman mi puesto en una de las centrales. Estoy muy feliz, por supuesto. Sin embargo, por la poca carga horaria que tengo en este nuevo empleo (5 horas) decidí continuar mi otro empleo recortandolo tan solo 2 horas para poder en ese tramo regresar a mi casa y en fin, tomar un pequeño descanso.

Estos dos trabajos, sumándole mis estudios terciarios, terminaron con mis 5 horas libres que tengo a diario, y dejandome 6 para dormir. Por que les cuento todo esto? No sé.

Pero el caso es que hasta nuevo aviso, terminaré con los demas proyectos prometidos, los mangas. Luego me centraré unica y exclusivamente en Discipline, y luego de año nuevo seguiré con Bible Black.
No tomaré ningún otro trabajo de traducción por que simplemente no me lo puedo permitir, por que descuidaría mis trabajos que son sagrados y con los que me mantengo dia a dia.
Pero ya saben, seguiré checando a diario la web y el foro, seguiré trabajando lo que pueda en Discipline y actualizaré los porcentajes cuando sea necesario.

Espero que no dejen de visitar el Blog, no sea cosa que lo termine por cerrar y dejar los proyectos en el olvido. Tengan en cuenta que sigo por ustedes, ya que aunque tengo mejores cosas que hacer, sigo amando a este juego y todos se merecen jugarlo en español. Bible Black vendría a ser mi segunda mujer o amante, de cualquier modo tambien estoy entusiasmado con ese proyecto.

Bueno, me despido por que en este momento me encuentro en ese pequeño descanso de 2 horas :D
Espero estén al pie del cañon el Domingo a la 1 am, o Sabado, como gusten, cuando estará disponible el parche 1.0b de Discipline al Español.

Un saludo para todos. Firma: El Hombre que ahora usa traje. xD



Review - Discipline

viernes, 6 de noviembre de 2009




Nombre: Discipline: Record of a Crusade
Año: 2003
Desarrollado por: Active-Soft
Adaptación al Animé:
Censura: No
Género: H-Game, Big Tits, Escolar, Super Hot
Idioma: Español [4.5%]


Discipline nos nárra la historia de un joven llamado Takuro Hayami.
A lo largo del juego, disfrutarémos de todas sus experiencias sexuales
en el nuevo colegio al que acaba de ingresár, Saint Arcadia.
Durante dos semanas, conocerémos una infinidad de personajes, en su
mayoria chicas, con un alto nivel de actividad sexual lo que las hace
tan desinhibidas ante nuestro querido Takuro-kun.



Los padres de Tak-kun viajaron al extranjero, y el no tenía más opción
que irse a vivir fuera de Japón con ellos. Pero decidió buscar un colegio
con internado para poder seguir viviendo en su ciudad natál.
Luego Tak-kun se va envolviendo en toda la historia sobre Saint Arcadia,
conociendo así a las dueñas de toda una organización y tambien de este
gran colegio, las chicas Morimoto.
La hermana mayor, Reina-sama, fue quien le aplicó un examen "especial"
de ingreso a Takuro, examen que él no recuerda por haber sido drogado.
La hermana menor, Leona-sama, quien controla a todo el cuerpo estudiantíl
empezó a desear cada vez más el cuerpo de Takuro-kun, al enterárse de la
gran poténcia sexual que este cabrón tenía (perdón, me entró Nvidia :P).
Tal y como Peter North, este chico puede hacer crecer su Pichula dentro
de cualquier fémina, regalándole así una experiencia única e inigualable.

Por eso, todos quieren hacerse de Takuro en este colegio.
Durante los primeros días de mucha tensión en la casa, el virgen de Takuro
se fue enredando sólo, en una serie de situaciones muy eróticas con sus
compañeras de habitación, las cuales están las 24 horas en llámas.


 
La CD (Coordinadora) de el dormitorio que se transfirió Takuro, es Saori Otokawa,
un gran ejemplo de estudiante y la única chica decente dentro de estos dormitorios.
En el videojuego, a diferencia del Animé, se nos adentra muchisimo más en las relaciones
de cada chica con Takuro. En este caso, Otokawa-san comienza bastante mal con Tak-kun,
por haberla visto desnuda en la ducha, esto genéra una street fighter importante,
de modo que Otokawa se encabrona con el pobre Tak-kun, quien fue engañado para ir a
bañarse a la hora en la que le tocaba a las chicas.

Todo esto aderesado como siempre con un alto nivel erótico.
Comienzas utilizando tu dedo indice para presionar la tecla espacio.
Al cabo de los diez minutos te encuentras presionando el espacio con el pene.
Interesante práctica.
Prosígo.

Luego hacen su aparición las demás compañeras de habitación, Yuuki Miyagishi, Luli Nonomiya y
Kaneda Maiko (varios centimetros cúbicos de baba salen de mi boca).
Yuuki y Nonomi-chan hacen su primera aparición entrando a la sala de estár donde se encuentran
Tak-kun y Otokawa-san conversando timidamente. Claro, entran las dos totalmente desnudas, para variár.
Más tarde nos encontrámos con Kaneda Maiko, quien por la noche no nos dejará dormir con sus
gemídos masturbatórios (si mi chica llega a leér esto, ME MATA!).
Dentro de las fichas de Personajes puedes checar información más profunda sobre todos los
personajes principales y tambien algunos secundarios que aparecen a hacer alguna que
otra felación durante el juego :D



Para terminar con nuestra Review, les comentamos que a fin de cuentas, nuestro gran objetivo
es tratar de pasarla bien junto a nuestro cuate Hayami-kun, intentár vivír la mayor cantidad
de experiencias sexuales con toda persona ú objeto que se interponga en nuestro camino.
La trama les puedo asegurar que atrapa muchisimo, yo tengo el gran trabajo de adaptarla y
verle las entrañas, asi que les puedo asegurar que este juego promete mucho de todo.
Además, a nadie le cae mal la idea de ser acosado sexualmente por más de 20 chicas, no?

Como un extra, aquí tienen las valoraciónes en los diferentes ámbitos del Juego:

Historia: Una historia so Hot!, llena de personajes bien encajados y con un altisimo nivel
de carga erótica. Algunos finales y varios días alternativos, dependiendo de las desiciones
que tomémos en cada momento. Variedad de sitios diferentes que visitar, y muchos amoríos
que cada uno puede llevarlos hasta donde decida.
Aunque en ocaciones péca de lineal, el texto es muy fluido y poco robótico, llevandonós
muchisimo más lejos que la versión en Animé, demasiado recortada.
Luego de echar un par de partidas, te lógras sumergir muchisimo en el personaje y en las
situaciones de el game, llegando a pensar que eres Takuro-kun, el de la pichula feliz.
Si tienes alto nivel de imaginación, lo disfrutarás a pleno. Recomiendo tambien algo de gél.


Sonido: Cuenta con unos buenos BMG (Background Music for Game) acordes a cada situación, lo que
nos introduce más a cada diálogo, a cada penetración (siempre voy hacia el mismo lado ¬_¬).
Ademas, este juego tiene las conversaciones totalmente narradas al Japones, como nos gusta
tanto. Recuerda que los pensamientos de Takuro no estan doblados, perdería la gracia sinó.
El doblaje es exelente, le dá mucha más dinámica a los encuentros sexuales que al no ser animádos,
sin los diálogos quedan más sósos.


Imágen: OBRA MAESTRA. Como ya habrán notado los que bajaron las CG'S de Discipline, tienen una calidad y detalle exelente, el cual fue todavia más perfeccionado en la serie de anime, creando así
una de las mejores de todos los tiempos.
Además, a diferencia de muchos otros H-Games, cuenta con una enorme cantidad de
situaciones sexuales, con lo cual el CG está repleto de imagenes para guardar en el album familiar.
Una vez que destrabas cualquiera de estas imagenes, puedes volver a verlas en el Modo Bonus/Modo CG.
Ahí puedes guardar las fotos en el disco duro, usarlas como wallpapers, poster para la habitación,
estampado en una camiseta y/o diseño para una tarjeta del dia de la madre. Todo eso y mucho más.

Comentario Final: Por algo hoy estoy aquí, por algo diseñé este blog y el foro. Por Discipline.
Una deuda pendiente desde hace un año, el tenerlo en español. Hoy por fin todo el esfuerzo de más
de dos meses empieza a dar resultado, y siento que puedo cargarme todo el juego si sigo al mismo ritmo.
Por aquí se termina esta review, la más larga que he escrito, y bien merecída está :D

Tambien voy a compartir este texto en todos los sitios amigos para que de paso puedan estár al tanto de que el día Domingo 15 de Noviembre mis dos meses de trabajo en Discipline estarán disponibles para la descarga.




Esta review me consumió mas o menos 1 hora para redactárla. Si te gustó mi aporte, te invito a que dejes
un mensaje, sigas el blog y el foro de Black Hazard Hentai y tambien comparté tus opiniones desde Twiter o FaceBook.

UN ENORME ABRAZO PARA TODA AMERICA LATINA, Y UN "OLÉ!" PARA TODA LA GENTE QUE ME ESCRIBE DESDE ESPAÑA. BYE!

[www.blackhazardhentai.tk] [http://blackhazard.creatuforo.com] [www.twitter.com/blackhazard]
     [www.facebook.com] [blackhazardhentai@hotmail.com] [blackhazardhentai@gmail.com]


No me lo van a Creér

martes, 3 de noviembre de 2009




Me han sucedido cosas increíbles. Para bien y para super bien.

Un árduo trabajo con todo el super equipo de producción (3)
logró lo imposible en menos de 48 horas.
Pues si, nos cargamos el 50% del primer dia en estos ultimos
instantes. Y si sacamos cuentas, pues...

YA ESTÁ PRONTO EL PRIMER PARCHE DE DISCIPLINE!!!!

Si! Ya está traducido el 100% del primer día de nuestro
amado h-game. Mañana finaliza el tiempo de testeo
para nuestros amigos Rukia y Shihiro-sanx.
Esperémos todo salga como está planeado para que puedan disfrutar
lo antes posible este super juego hentai.

Sabrán entender que por este motivo, el manga Read Me! se pausó,
reintegrandose nuevamente el fin de semana.
Mientras tanto, tendrán disponible desde mañana una nueva votación
con el manga que quieran ver en español sobre Straight Shota,
el ganador de la ultima votación semanal.
Se comienza a traducir el ganador el día Domingo 8 de noviembre.

Ahora en que trabajo? Pues, antes de lanzar el parche, me pareció
obligatorio realizar una review completa sobre Discipline, tambien
fichas de sus personajes y los correspondientes e infaltables
screenshots. Todo esto será en lo que trabajaré en la semana, que
es bastante, teniendo en cuenta que no tomaré información de ningún
sitio, sino que será todo desde mi punto de vista.
Ojala y les sea útil, serán posteados en el correr de esta semana.

Logramos realizar la primer gran beta de Discipline, la versión
1.0B que traduce el 4.5% de todo el juego.
Ya ven todo el trayecto
que queda por delante, esperemos que una vez que prueben nuestra
buena calidad de traducción, decidan acompañarnos más a menudo.

Cuando lo liberarémos? Bueno,
el lanzamiento de este parche 1.0B será el DÍA 15 DE NOVIEMBRE,
Domingo a la madrugada, o Sabado a la
noche, da igual. Nos dará suficiente tiempo para quedar más al
día con los otros proyectos y dejar los 2 mangas lanzados,
ademas de continuar con nuestra traducción de Bible Black.
De echo, el domingo trabajé tambien un poco en su traducción,
eso sí, a las 12 de la noche en casa de mi novia con una notebook
en mi pecho. El resultado pudo haber sido cualquier cosa, pero por
suerte la traducción de Bible Black va tan bien como la de Discipline :D

Tenía más cosas para contarles, pero la mente es muy engañosa despues de
estár tantas horas con el spanglish al 100%.
Por eso les digo, volveré. Volveré en estos días para seguír actualizando
este sitio que tanto quiero yo.

Recuerda que los primeros días el parche solo estará disponible para las
personas que visitan EL FORO. para nadie más.
Luego en el correr de la  semana lo postearé en la pagina principal
asi como tambien en todos los foros a los que visito a menudo.
Tú decides si apoyar o ser leecher, sabré cuanto te importa mi trabajo.

UN ABRAZO DE HULK HOGAN PARA TODOS, NO SE CÓRTEN, HE! NOS VEMOS!

Archivos HGO

‚P“ú–Ú.HGO                  -  100%        Día Número 01
‚Q“ú–Ú.HGO                 -  00%        Día Número 02
‚R“ú–Ú.HGO                 -  00%        Día Numero 03
‚S“ú–Ú.HGO                 -  00%        Día Número 04
‚T“ú–Ú.HGO                 -  00%        Día Número 05
‚U“ú–Ú.HGO                 -  00%        Día Número 06
‚V“ú–Ú�{“¡.HGO         -  00%        Día Número 07
‚V“ú–Ú‘�Œ©•Ò.HGO  -  00%        Día Número 07
‚V“ú–Ú‹à‚¾•Ò.HGO     -  00%        Día Número 07
‚V“ú–Ú‰¹�ì.HGO        -  00%        Día Número 07
‚W“ú–Ú�{“¡.HGO         -  00%        Día Número 08
‚W“ú–Ú‘�Œ©•Ò.HGO  -  00%        Día Número 08
‚W“ú–Ú‹à‚¾•Ò.HGO     -  00%        Día Número 08
‚W“ú–Ú‰¹�ì.HGO        -  00%        Día Número 08
‚X“ú–Ú.HGO                  -  00%        Día Número 09
‚P‚O“ú–Ú.HGO              -  00%        Día Número 10
‚P‚P“ú–Ú.HGO               -  00%        Día Número 11
‚P‚Q“ú–Ú•â�K•Ò.HGO -  00%        Día Número 12
‚P‚Q“ú–Ú–ì‹…•Ò.HGO   -  00%        Día Número 12
‚P‚R“ú–Ú•â�K•Ò.HGO  -  00%        Día Número 13
‚P‚R“ú–Ú–ì‹…•Ò.HGO    -  00%        Día Número 13
‚P‚S“ú–Ú–ì‹…•Ò.HGO    -  00%        Día Número 14
        o_okazu.HGO                -  00%        Texto de los Finales

CGMODE.HGO                - 100%        Menús del CG 1
cgmode2.HGO                 - 100%        Menús del CG 2
          o_bgm.HGO                   - 100%        Menús de Modo BMG
yazlib.HGO                         - 100%        Texto de los Días
o_cgmode.HGO                -  100%        Menús del CG 3
   o_check.HGO                     - 100%        Menú de los Finales
omake.HGO                     - 100%        Menús de Bonus
start.HGO                     - 100%        Menú Principál
SYSMSG.HGO               - 100%        Menú In-Game



  Porcentaje Total Traducido: - %4.5


2 Meses y Contando!

domingo, 1 de noviembre de 2009



Como va todo?
Paso a resumir en lo que estuve trabajando durante estos ultimos 7 días.
Para empezar, me llevé un buen puñado de Discipline al saco, me cargué un
15% del primer dia en solo unas horas, Wow! Recien acabo de soltar este trabajo.

Para seguir, ya llevo una hora de traducción de Bible Black: La Lanza de Longinus.
Por suerte, el sistema es el mismo que para Discipline, pero deberán tener en cuenta
que Bible Black es el Videojuego Hentai más largo de la historia, con una trama enorme
y muchos finales alternos. Hablarémos luego de esto, que sin duda es de interés.
Era solo para comentarles que hay avances positivos sobre este H-Game tambien.
Me queda lo más importante y que no he podido hacer aún. Sacar los porcentajes
y archivos a traducir, simplemente me puse a trabajar en lo que es toda la intro.
Ya habrá tiempo en este nuevo mes de Noviembre.

Trabajando tambien en el Manga Hentai, Read Me!.
Todos los capitulos son historias independientes, tirando siempre al futanari.
Comenzé con el Capitulo 4: Futanari Clinic, Una historia de una chica
que decide someterse a una operación de pene que encontró navegando por internet.
Luego cuando decide examinarlo un poco, se exita demasiado y un par de enfermeras
se acercan amablemente a atender todas sus necesidades.
Un tramón, señoras y señores. Lamentablemente, es un manga que me lleva casi
el triple de tiempo que cualquier otro, por que necesita demasiado trabajo para
el resize de las imagenes, la reacomodación (estan medio torcidas las paginas
por ser scan hd del manga original), redibujar varias partes, enmarcar,
traducir, hacerle clean a cada pagina, ajuste de color...en fin, muchas tareas
para un solo hembro, o macha, como les guste más.
Así que probablemente este capitulo se demóre más de lo pensado.

Sin embargo, el manga que resulte ganador de la votación, lo trataré de preparar
para un periodo de 4 a 5 dias. Si es un fin de semana, quizá lo haga de saqué.
Dependiendo del género que gane, se abrirá otra votación para elegir el manga
especifico dentro de el género ganador. Tendrán una pequeña review para
checar la trama y la calidad de los dibujos. Don't Worry.

Hace unas 3 horas falleció uno de mis discos, encima era de 1 TeraByte, y no me lo
cubre la garantía lo más seguro, ya que se me estropeó por una constante baja de
energía que hubo en toda la zona aledaña. Una pena, o un pene, no sé.
Espero conseguir otro pronto, ya es problema mio eso, para que vengo a ventilar. xD

Llevo un ritmo exelente con los 3 proyectos a la vez, esperen novedades, Bible Black
prométe todo lo que se puede pedir de un H-Game, asi que sigan las actualizaciones de la web
a diario, pueden tambien utilizar el servicio de RSS para recibir avisos cuando postée nuevamente.

Que pasen un buen fin de semana, nos reencontramos pronto!